Это же самое Жанна повторила и Бирюкову, когда, подписав протокол опознания, вернулась в прокурорский кабинет. На просьбу Антона рассказать о знакомстве подробнее, неопределенно пожала плечами:
— Обычное, можно сказать, банальное знакомство. Вечерами на палубе теплохода организовывались танцы. Среди других бизнесменов Заливалов выделялся не только броской внешностью, но и умением блестяще танцевать. Женщины от него были без ума. Не устояла и я, когда он пригласил на вальс. После танцев посидели с ним в ресторане за бутылкой шампанского, потом… — Мерцалова опустила глаза. — Словом, Заливалов остался в моей каюте на ночь.
— Любовь с первого взгляда? — улыбнулся Бирюков.
— Скорее другое. Сработал закон природы, сформулированный неглупым остряком: жить хочется, а жить-то не с кем, — тоже с улыбкой, чуть зардевшись, ответила Жанна.
— О себе Заливалов что-нибудь рассказывал?
— Как обычно при случайном знакомстве, штрихи биографии. Коренной москвич. Бывший хоккеист. Заслуженный мастер спорта. Показал даже вырезку из спортивной газеты, где он был сфотографирован в хоккейных доспехах с каким-то кубком в руках. Из спорта ушел по возрасту и уехал из Москвы, чтобы не встречаться со спивающимися друзьями-спортсменами. В Сибири занялся бизнесом. Женился неудачно. Жена попалась красивая, но с умом дремучей папуаски. Потратил несколько миллионов, чтобы избавиться от тяжкого хомута. Одинок. Совать голову снова в хомут не собирается. Вот вкратце все.
— Долго ваши встречи продолжались?
— На третий раз, когда мы сидели с Артуром в каюте за бутылкой вина, ворвалась, похоже, его любовница и учинила трескучий скандальчик.
— Люся Жиганова? — уточнил Бирюков.
— Да, Артур называл ее Люсей. Фамилию не знаю. После этого я перестала посещать теплоходские мероприятия.
— Для чего они были затеяны?
— Для общения коммерсантов и, главным образом, для заключения деловых контрактов.
— О том, что Заливалов поставляет бизнесменам на теплоход продажных девочек, не знали?
На красивом лице Жанны появилось удивление:
— Трудно поверить, что респектабельный молодой мужик занимается таким мерзким бизнесом. Это не выдумка?
— К сожалению, правда.
Жанна покачала головой:
— Просто не верится, насколько обманчивой может оказаться приятная внешность.
— Располагающие внешности злоумышленников часто подводят доверчивых людей к печальным последствиям, — сказал Антон. — Кстати, ключ от сейфа в теплоходское турне вы с собой не брали?
— Никогда.
— И после «трескучего скандальчика» с Заливаловым не встречались?
— Понимаете, Антон Игнатьевич, Артур как-то выпал из моего поля зрения, хотя, признаться, меня к нему немного тянуло. Однажды даже просила Таловского поинтересоваться о нем у друзей в Новосибирске. Паше удалось узнать, что Заливалов очень странным образом погиб в автокатастрофе. На этом я поставила точку. И вдруг неделю назад Артур заявляется ко мне в магазин. Увидев из подсобки его измененную усами внешность, перепугалась так, будто в кошмарном сне внезапно столкнулась с ожившим мертвецом, и попросила Пашу выставить незваного гостя. Артур, видимо, посчитал это оскорблением и затаил на меня зло. Через Риту Календину он попытался угрожать. Такой примитив показался мне смешным. С тем человеком, которого знала по теплоходу, подобные штучки явно не вязались. Теперь, услышав от вас о девочках, понимаю, что Заливалов был далеко не таким благородным рыцарем, за какого выдавал себя.
— Не пойму, Жанна Александровна, почему при прошлом разговоре вы напрочь отреклись от него?
— Стыдно было сознаться, что я, в общем-то небросовая женщина, докатилась до близости с сомнительным типом, которым вдруг заинтересовалась прокуратура. Все мы, бабы, в душе маленько сволочи, и далеко не каждая из нас способна признаться в этом даже самой себе.
— Ну, а что, на ваш взгляд, произошло с Капелюшным? — спросил Бирюков.
— Ради Капелюшного я к вам и приехала, — Жанна вздохнула. — Виктор Янович был одним из честнейших бизнесменов, с которыми мне приходилось иметь дело. Единственным его пороком являлось, пожалуй, неудержимое влечение к женщинам. Но это не мешало ему сохранять порядочность в коммерческих делах.
— От кого исходила инициатива покупки «Ситроен-Ксантии»?
— От Капелюшного. Он позвонил мне две недели назад и предложил «такую новинку, которой в Новосибирске ни у кого еще нет». Посоветовавшись с Таловским и Кухниным, я быстро согласилась. Договорились, как только машины поступят в Новосибирск, Капелюшный сразу выпишет мне счет, я тут же перечислю через банк указанную сумму и с платежным поручением приеду получать покупку. В самый последний момент он вдруг изменил условие и, смущенно извиняясь, потребовал деньги наличными. Тут у меня сработал первый сигнал тревоги. Двадцать с лишним миллионов — это не баран начхал. Такую сумму враз наличкой в банке без хитрости не получить. Надо или по частям брать, или копить в сейфе магазинную выручку. Ни того, ни другого я не стала делать. Поверьте, Антон Игнатьевич, женская интуиция мне подсказала, что готовится какая-то афера. Появилась озорная, как мне тогда казалось, мысль — под видом денег забить сейф старыми документами. Если бы знала, чем мое «озорство» кончится, да плюнула бы я на эту «Ксантию». Далась она мне?.. Теперь вот кусаю локти, но изменить уже ничего нельзя.
— Да, Жанна Александровна, жизнь не знает черновиков и репетиций. Ее нельзя переиграть, как в театре, — сказал Бирюков. — Если правильно вас понял, вы ожидали нападения на сейф?